圣哲曼系列 02《神奇的临在》THE MAGIC PRESENCE (part 9)
We all gathered around our Beloved Saint Germain in boundless gratitude for the Marvels we had witnessed and the Limitless Blessing we had received.
我们聚集在我们敬爱的圣哲曼周围,对我们看到的奇迹和收到的无限祝福怀着无限感激之情。
“My Beloved Students,” He explained, “do you not see how much easier, how much more joyous it is to rise above all human, earthly limitations and produce whatever you require direct from the Universal Substance which is the Eternal, Omni-present Supply of everything you can ever desire? Each one of you who has been requested to come here can learn to do this much sooner than you dare to imagine in the outer activity of your mind. The time required to attain this Mastery is tremendously shortened when the individual comes to the understanding that his physical body is the Temple of the ‘Mighty I AM Presence,’ the GOD of the Universe; and the very Life Energy which moves his body across the floor is the Most High Living God! This is the Christ, the Only Begotten Son God in Action. However, I find many who get tremendous results by thinking of It as the Ascended Master Within, or the ‘Mighty I AM Presence’ to whom they can talk. This ‘Presence’ is a Glorious Blazing Light. You can see Its Light within your outer mind and body Its Visible, Tangible Presence resting a short distance above your physical body. You can speak to It and receive Its Definite Answers, Perfect Direction and Wondrous Revelation.
“我敬爱的学生们,”他解释说,“难道你们没有看到,超越所有人类、世俗的限制,直接从宇宙物质中去生产你们所需要的任何东西,是多么容易,多么快乐 宇宙物质是你们想要所有一切的永恒的、无所不在的供应。你们每一位被邀请到这里来的人学习速度都要比你们外在心智活动中想象的要快得多。当一个人开始理解他的物质身体是承载‘伟大我是临在’、宇宙之神的圣殿时,获得这样的掌控所需要的时间就会极大缩短;让一个人的身体可以在地板上行走的生命能量就是这至高的活着的神!这就是基督,神的独子 行动中的神。不过,我发现很多人把它看作内在的扬升大师,或者是可以与之交谈的‘伟大的我是临在’,这些人取得了巨大的进步。该‘临在’是一道辉煌闪耀的圣光。你可以在你自己外在的心智和身体中看到其圣光 它的可见、有形的临在就存在于你物质身体上方不远处。你可以跟它讲话,接受到它明确的答案、完美的引导和美妙的揭示。”
“You can thus always be God directed if you will only contact your ‘Mighty I AM Presence’ close enough and often enough. Its Mighty Wisdom, Intelligence and Liquid Light will flow ceaselessly into whatever you wish to accomplish if you will but hold your attention steadfast upon the ‘Mighty Presence’ first and whatever you wish to attain second. Then follow this up by determined, persistent insistence. Such Almighty Power and Intelligence is absolutely Invincible and can never fail.
“因此,如果你愿意足够近距离且频繁地接触你‘伟大的我是临在’,你就总是处于神的引导中。它伟大的智慧、智能和液态圣光会源源不断地流入你想要完成的任何事情之中,只要你先把自己的注意力坚定不移地放在‘伟大的临在’上,然后放在你想要获得的事物上。然后坚定不移地坚持下去。这样的伟大力量和智能是绝对无敌的,而且永远不会失败。”
“Human doubt and fear, which are subtle feelings, can keep you from accepting this ‘Mighty I AM Presence’ and Its Perfection if you let them, but the ‘Presence’ never did and never can fail. This is a simple formula for quick, certain attainment. You cannot possibly estimate what tremendous advancement is possible in a short time if you will— because you can consciously, continually, and completely accept the Wonderful Love, Intelligence and Power of the ‘Mighty I AM Presence’ whose Energy is flowing and acting through your mind and body every moment of the twenty-four hours.
“人类的怀疑和恐惧,这些微妙的情感,如果你允许的话,可能会阻止你接受‘伟大的我是临在’和它的完美,不过,这位‘临在’从来、也永远不会失败。这里有一个快速、确切的简单公式。如果你愿意的话 你可以有意识地、持续地、完全地接受‘伟大我是临在’的美妙之爱、智慧和力量,让它的能量通过你的心智和身体,二十四小时不间断地流动和运作着,这在短时间内达成的进步,是你无法进行估量的。”
“There is one point that Real Students and those who wish attainment should know unmistakably, and that is concerning desire. No one can ever attain Mastery over human creation and gain the Ascension by an attitude of desirelessness, because without desire for attainment, attainment would not be possible. Remember forever that all Constructive Desire is God in Action in you; for if desire were not within the God Principle, manifestation would never have taken place. Until the Godhead desired manifestation, it could not come forth.
“有一点,真正的学生和那些希望获得成就的人应该准确无误地知晓的,就是关于愿望的。若是以了无心愿的态度,就没有人达成超越人类创造的掌控,也不会获得扬升。因为如果没有对成就的渴望,成就无法取得。永远要记住,所有的建设性的意愿都是神在你内在的行动;因为若是意愿不在神的法则之中,显化就不会发生。在神性想要得到显化之前,它是无法出现的。”
“The activity of desire is the forward-moving, or expanding motion of Life Itself, and can never be dispensed with. Life is Perpetual Motion, and the sustaining of that Activity is all Constructive Desire.
“愿望的活动是向前推动的,或者说,是生命本身的拓展运动,而且永远不会消散。生命是永恒的运动,维系这种活动的就是所有建设性的意愿。”
“However, be careful that you discriminate between desire and human appetite, for they are as far apart as Light and darkness. Appetite is but an accumulation of energy qualified by human feeling through the formation of habit in the sense organism only, and has nothing whatever to do with desire within God’s Life; for all that abides within Life is Pure, Perfect, and Constructive. Constructive Desire is eternally existent within Life. It is impossible to progress or express Life without some form of desire.
“不过,要小心区分心愿和人类的欲望,因为它们就像光明和黑暗一样差距甚大。欲望不过是一种能量的积累,通过在感官上形成的习惯由人类限定的情感积累而来,它与神之生命内在的愿望无关;因为生命中所有的一切都是纯净的、完美的、具有建设性的。建设性的意愿永远存在于生命之中。若是没有某种形式的愿望,生命就无法进步,也无法进行表达。”
“It is the student’s duty to be alert and on guard, discriminating always as to his motive for doing anything. He needs to be severely honest with himself in his feeling and motive, for many times the outer activity of the mind tries to make one think he is doing a thing from the standpoint of reason, when all the time he is doing it to satisfy a feeling instead.
“学生的职责是保持警惕,处于警觉之中,始终辨别自己做任何事情的动机。他需要对自己的感受和动机保持完全的真诚,因为很多时候,心智的外在活动会让这个人认为他是从理性的角度来做一件事情,而实际上他之所以这么做只是为了满足一种感觉。”
“As yet, the majority of the race are but creatures of feeling, for it controls them ninety percent more of the time than does the wisdom of the mind. That is why they are principally creatures of physical appetites instead of God-directed Masters of Circumstance and Dominion. Until the student takes his feeling body in hand and definitely controls it by the Love, Wisdom and Power of his ‘Mighty I AM Presence,’ he cannot and never will be dependable, nor can he make permanent progress to Freedom. The ‘Mighty I AM Presence’ stores Its Force in the emotional body, or feeling body, and depends on this Energy to accomplish the Fulfillment of the Perfect Divine Plan of Life.
“到目前为止,人类种族的大多数都是感觉的造物,因为感觉控制他们的时间要比心智中智慧控制他们的时间多百分之九十。这就是为什么人类大多数是肉身欲望的造物,而不是处于主宰和统领之中的受神指引的上师。直至学生掌控了他的情绪体,并通过‘伟大我是临在’的爱、智慧和力量来对其进行控制,不然他永远都不会靠得住,也不会取得通往自由之门的永恒进步。‘伟大的我是临在’将其力量储存在情绪体、感觉体中,并依赖这种能量来实现完美的生命神圣计划。”
“Everyone knows the difference between a Constructive and destructive idea, and the difference between the feeling of Love, Peace, and Calm, and that of discord. So the simplest mind, even a child, innately knows the difference between the Divine Way of Life, a God Desire, and the human appetite for self-gratification. We are commanded to choose the Divine Way of Life, and if we do not compel the sense appetites to obey that Command, then we must suffer, experiencing chaos and destruction until we set our own world in order so it blends with the Great, Orderly, Harmonious Movement of the Whole. Purity, Order and Harmony are the Law of Perfection forever.
“每个人都知道建设性和破坏性的想法的区别,爱、平静、和平的感觉与不和谐感觉之间的区别。即便是一个孩子,最简单的头脑也天生就知道生命的神圣、神之意愿和人类自我满足欲望之间的区别。我们被命令着选择神圣的生活方式,如果我们不去强迫感官欲望服从这个命令,那么我们就会受苦,经历混乱和毁灭,直至我们让我们的世界井然有序,这样它就会与整体的伟大、有序与和谐的运动融为一体。纯净、有序、和谐是永恒完美的法则。”
“When one wishes to give way to his own feeling of resistance rather than still that feeling and replace it by Peace, he destroys himself—mind, body and world—because the Law is that whatever discordant thought and feeling is sent forth by a human being, it must first vibrate through the brain and body of the sender before it can reach into the rest of the Universe. After swinging out, it begins the return journey to its creator. While coming back, it gathers more of its kind, and that becomes the accretion of which the individual’s world is composed. This is The Law, and it is Immutable.
“若是一个人想屈服于自己的反抗感,而不是去平息这种感觉,用和平取代之,他就会摧毁自己的心智、身体和所在的世界 —— 因为法则是这样运作的,不论一个人发出怎样不和谐的想法和感觉,它的振动首先通过发送者的大脑和身体,然后才能到达宇宙的其余地方。在发送出去后,它就开始了返回到它创造者的旅途中。回来之时,又聚集了更多同类的想法和感觉,这些堆积在这个人所在的世界中。这是不变的生命法则。”
“When the Great Life Energy within the physical body is used constructively, the result is the greatest possible joy, happiness, and accomplishment—not only to ourselves, but to every person, place, condition and thing we control. Then the ‘Mighty I AM Presence,’ through the vehicle of the personal self, manifests Divine Love in action and the firmer and more concentrated the attention, the more powerful the action and the more marvelous the results.
“当物质身体中伟大的生命能量被建设性地使用时,结果就是更伟大的快乐、幸福和成就 —— 不仅仅是对我们自己而言,而是对我们掌控的每个人、每个地方和每个状况而言。接下来。‘伟大的我是临在’通过人格自我的载体,在行动中彰显出神圣之爱 注意力越坚定、越集中,行动越有力量,结果就奇妙。”
“Now all go to your well-deserved rest. The All-Powerful Illumination and Infinite Peace of the Most High God attend each, for I shall have much to say to you at the close of Our Work tomorrow night. Let everyone remain in his bath not less than fifteen minutes; it will be especially prepared. Then there will be food awaiting you. With My Peace, Strength, and Love I enfold you, and to your own ‘Mighty I AM Presence’ I commend you all. Good night.”
“现在,大家都去享受你们应得的休息吧。至高无上之神的全能开悟和无限和平会伴随你们每个人,明晚我们的工作结束时,我还有很多话要跟你们说。你们每个人沐浴的时间不要少于十五分钟;这是特别准备的。然后会有等待着你们的食物。我用我的平和、力量和爱拥抱着你们,并向你们‘伟大的我是临在’称赞你们所有人。晚安。”
We went to our respective chambers and found everything aglow with the vivifying Life of the “Mighty I AM Presence.” The very atmosphere was charged with the Pure Electronic Light. Upon entering my bath, I was delighted by the very Living Presence within the water. It was like the magic caress of the Mother of all Life.
我们去了各自的房间,发现一切都因‘伟大我是临在’富有活力的生命而闪闪发光。空气中充满了纯粹的电子圣光。当我开始沐浴时,我很高兴地发现水中充满了生命的临在。这就像是万物之母的神奇爱抚那样。
Every atom in my body was quickened into that Radiant Peace that passeth all understanding. When we were ready for the meal, we stood before the mirror and scarcely knew ourselves each looked and felt glowing and radiant. Our repast was heavenly, and after finishing it, we retired at once.
我身体中的每个原子都被激活进入那理解一切的光芒四射的和平之中。当我们准备好用餐时,我们站在镜子面前,发现几乎不认识自己了 每个人都看起来感觉容光焕发、光彩夺目。我们的饭菜也很美味,吃完后,我们就马上回去休息了。
At five o’clock the following evening, we were awakened by the beautiful tone of the etheric bell sounding through our chambers, and we noticed the Radiance of the Light about us was much more dazzling than usual. It had been so quickened within our own bodies that Its Radiance emanated from our hands with great vividness.
第二天下午的五点,我们被房间中响起的以太钟声的优美音调唤醒,我们注意到我们散发出的圣光光芒要比平常更为闪耀。它在我们自己的身体中非常活跃,以至于其光芒从我们的手中以非常生动的方式散发出来。
The food provided was of the rarest quality and was like Concentrated Essence. There was a creamy, golden liquid that seemed almost like Liquid Light. As we partook of It, I said to Rex:
所提供的食物也是最珍贵的品质,就像是浓缩的精华。由一种奶油状的金色液体,看上去就像是液态圣光一样。当我们分享它时,我对雷克斯说:
“You know, some unusually powerful experience must be about to take place, and we are given this Liquid so the body will not be burdened with unnecessary substance.”
“你知道,我们就要经历一些非比寻常的强大体验了,我们被给予了这种液态圣光,从而让身体不受那些不必要物质的负担。”
As we finished, a small crystal tumbler about the size of a wine glass appeared on the table before each, and with it came a slip of paper on which were the words, “Drink without fear.” The substance in the glasses looked like Pure Electronic Energy. I picked up my glass and drained it without stopping. At first it seemed as though my being would never stop expanding, and then came a sense of being lifted to tremendous heights. I thought I was going to lose consciousness, but I did not. I soon became adjusted to It, and then I looked at Rex and saw him standing in a Flame of Blazing Light—his eyes were closed and his body swaying as though about to fall. I started towards him when the words flashed before me: “Have no fear!” Presently, he opened his eyes, and as he looked at me, two Rays of Light streamed through them. It was an amazing experience, and it was fortunate indeed that we did not fear.
当我们吃完后,每个人面前的桌子上都出现了一个酒杯大小的水晶玻璃杯,在每个被子旁边放置了一张字条,上面写着“无畏畅饮”。玻璃杯中的物质看起来像是纯粹的电子能量。我拿起玻璃杯一饮而尽。起初感觉就像是我的存在似乎永远不会停止拓展那样,然后就有了一种被提升到巨大高度的感觉。我以为自己会失去知觉,但是我没有。很快我就适应了,然后我看向雷克斯,只见他站在一道耀眼的圣光火焰之中 —— 他双眼紧闭,身体摇摇晃晃,似乎要倒下去。我开始想要去扶着他,这时耳边闪过这样一句话:“不要害怕!”当下他睁开了眼睛看着我,两道光芒从他双眼中流过。这是一次令人赞叹的体验,幸运的是我们都没有害怕。
In a moment, the bell sounded calling us to the Crystal Chamber. As we came to the large doors, they swung quietly open, and the most ravishing music greeted us. At the organ was seated the most Beautiful, Masterful Presence I have ever seen or imagined, and another, Its “Twin Ray,” sat at the piano. No words can possibly do justice to those harmonies, for the music reached into the very depths of one’s soul. We were not aware anyone else was in the room until the music ceased, and then we realized that ten of the Ascended Masters stood in our midst. Just beyond Them were Nada and Pearl, enveloped in a Brilliant Light that extended around them for about three feet. Another glorious flood of music followed, and suddenly in the midst of it, we all turned towards the door. Our Beloved Saint Germain and Daniel Rayborn entered with a beautiful Lady Master between them.
不一会儿,钟声响起,让我们前去水晶室。当我们走到大门前,一扇扇门悄然打开,迎接我们的是最迷人的音乐。风琴旁边坐着的是我见过的、我可以想象得到的最美丽、最精湛的临在,她的“双生光”,坐在了钢琴旁。无法用言语来形容那些和声,因为音乐直达人的灵魂深处。直至音乐停止,我们才注意到房间里还有其他人,然后我们意识到有十位扬升大师站在我们中间。他们身后就是娜达和珀尔,他们被围绕着他们延伸出约三英尺的耀眼光芒笼罩着。又是一阵美妙的音乐,突然间,我们都转向门口。我们敬爱的圣哲曼和丹尼尔·雷伯恩走了进来,他们中间,还有一位美丽的女性上师。
As They came in, the music ceased, and Nada and Rex exclaimed, “Mother!” The next instant both were clasped in Her arms. In a few moments Rex came to where I stood, and putting his arm around me drew me to his mother saying:
当他们走进来后,音乐停止了,娜达和雷克斯惊呼道,“母亲!”下一刻,两人都被她搂在怀中。过了一会儿,雷克斯来到我站的地方,用胳膊搂着我,把我拉到他母亲身边说:
“This is our wonderful friend who came to us a few weeks ago. We could hardly love him more.”
“这是几周前来拜访我们的好朋友。我们都非常爱他。”
“My Dear Son,” said his mother, “I have observed much that has taken place, and I am quite as grateful as you for such a true friend to my loved ones. I join the family in the great Love which they extend so sincerely. I see you reciprocate it radiantly. May God’s choicest Blessings, Love, and Illumination enfold you always.”
“我亲爱的儿子,”他母亲回答,“我观察了很多发生的事情,我跟你一样感激,我爱的人们可以有这样一位真诚的朋友。在他们发出的真挚又伟大的拓展之爱中,我回归到家庭中。我看到你们容光焕发地跟爱的能量进行着互动。愿神最伟大的祝福、爱和光明永远包围着你们。”
All came forward and extended greetings like one beautiful happy family. We suddenly felt an intense vibration, and looking up we saw the Master who had been playing the organ floating near the ceiling above us. It really seemed as if we were in the Etheric Realms instead of in the heart of a mountain on the Earth. Presently She stood on the floor beside us. We were presented to Her as Daphne, “The Child of Light.” We met Arion, Her Companion at the piano, and Saint Germain remarked that They were from the Seventh Sphere, having long ago reached the Ascended State, completing their journey through human experience.
所有的人都走上前问候,就像是一个美丽的大家庭。我们突然感觉到一阵强烈的振动,我们抬头看,发现是一位上师漂浮在我们上空的天花板附近吹着管风琴。我们似乎真的是来到了以太领域,而不是在地球上某座大山的中心。现在,她站到了我们面前的地板上。我们被告知这位上师是达芙妮(Daphne),“圣光之子”,然后我们又认识了坐在钢琴旁的她的同伴阿里昂(Arion)。圣哲曼说,他们来自第七界,很久之前就到达了扬升的状态,通过人类的体验完成了他们的旅途。
Daphne and Arion came directly up to Nada and Rex a great Inner Attunement forming the bond between them. They asked if the children would sing to the accompaniment of the organ and piano. They replied in the affirmative, and Daphne asked Nada what they were going to sing.
达芙妮和阿里昂直接来到娜达和雷克斯身旁 他们之间形成了一种伟大的内在和谐。他们问这两位孩子是否愿意在管风琴和钢琴的伴奏下唱歌。他们当然愿意,达芙妮问娜达想要唱什么。
“‘Love’s Light Eternal,'” she said. “Rex and I wrote it.” Daphne touched Nada’s forehead a moment.
“‘爱之光的永恒’, ” 她回答道。“雷克斯和我创作的这首歌。”达芙妮摸了摸娜达的额头。
“I have it,” She said, and stepping to the instrument, began. The children’s voices were splendid before, but now there was a new power and beauty that was wonderful. Even the Ascended Masters expressed Their appreciation. Someone asked Nada’s mother to sing and from the moment She began, a Thrill of Joy filled every Heart as She poured out Her Great Love to bless all through the song. It surely was the Glory of Heaven poured out upon Earth.
“我知道了,”她说,然后走向风琴开始准备演奏。孩子们的声音之前就非常美妙,现在更是多了一种新的力量和美丽,真是奇妙极了。即便是扬升大师也表达出了他们的赞赏。有人邀请娜达的母亲唱歌,从她开始唱的那一刻起,她就把她伟大的爱倾入进了这首歌,从而给在场的所有人带来祝福,每一颗心都因喜悦颤动着。这的确是天堂的荣耀在地球的倾洒。
It was at this point that Saint Germain asked us to come into the electrical laboratory. When we had assembled around the Atomic Accelerator, He requested each one who had not raised his body to follow in turn and take his place in the Chair, beginning with Daniel Rayborn, Pearl, Rex, Nada and myself.
也是这时,圣哲曼邀请我们进入电子实验室。当我们聚集在原子加速器周围时,他要求我们中那些还没有提升过身体的人排成一队,并在椅子上就座,依次是丹尼尔·雷伯恩、珀尔、雷克斯、娜达,还有我。
“The ‘Mighty I AM Presence’ within each will tell you when to leave the Chair,” He instructed, “as no word should be spoken while the raising process is in operation.”
“你们每个人内在的‘伟大我是临在’会告诉你们何时离开椅子,”他指示说,“因为在提升的过程中不能说话。”
Daphne took Her place facing the Chair, and Saint Germain directly opposite. Rayborn seated himself, and a dazzling blue-white Light blazed forth crystal clear. In perhaps ten minutes, his flesh looked perfectly transparent. Slowly a current of vivid blue moved up his spine and met the combined currents of the pineal gland, pituitary body, and the base of the brain, forming into a Dazzling Golden Light encircled by the most vivid blue I have ever seen. Then by the very Power of his own Light he arose and stepped forth from the Chair, and as he did so, he seemed to float rather than walk.
达芙妮面对着椅子,圣哲曼在她的正对面。雷伯恩坐了下来,一道耀眼的蓝白色光芒闪耀而出,晶莹剔透。大约十分钟过后,他的肉身看上去呈完全透明的状态。缓慢地,一道耀眼的充满活力的蓝色电流沿着他的脊柱向上运动,与位于松果体、脑垂体以及大脑底部电流相遇,形成了一道耀眼的金光,由我从未见过的最富有生命力的蓝色光芒包围着。然后,通过他自己的圣光力量,他站了起来,从椅子上走了下来。当他这么做时,似乎是在漂浮,而不是行走。
Pearl took her place in the Chair. In less than five minutes her form completely disappeared, so dazzling was the White Light. This lasted possibly ten minutes before she emerged from It. As she stepped down from the Chair, the Light followed, as if to caress her.
接下来珀尔坐在了椅子上。不到五分钟,她身体的形态就完全消失了,发出的白色圣光非常闪耀。这个过程大约持续了十分钟,她从白光中又现出轮廓来。当她从椅子上走下来时,圣光跟随着她,仿佛在抚摸她一般。
Next came Rex. At first there was a glow of soft rose Light, gradually changing into gold, blue, and then an intense white, with a glorious tint of blue still remaining. His form did not entirely disappear from view, but in about ten minutes he stepped down from the Chair, his eyes ablaze with the Light of the “Mighty I AM Presence.”
接下来就是雷克斯。最初散发的是柔和的玫瑰色光芒,逐渐地变成金色、蓝色,然后是强烈的白色,不过仍然保留着光彩夺目的蓝色。他的身体形态并没有完全从视线中消失,大约十分钟后他从椅子上走了下来,他的双眼因“伟大我是临在”的圣光而闪耀。
Nada seated herself, and instantly the Light became a dazzling sun, and her form completely disappeared within Its wondrous glow. Presently she seemed to float, so lightly did she step from the Chair, and Rays of intense Light continued to dart forth from the upper part of her body for some time.
娜达也坐了下来,一瞬间圣光变成了闪耀的太阳,她的身体形态完全消失在了美妙的光芒中。当下,她似乎漂浮了起来,她从椅子上轻盈地站起来时是如此地轻盈,强烈的圣光持续地从她身上迸射出来,这持续了一段时间。
Lastly, I took my place. I felt a million points of Light pierce my flesh as the greater force from within the electrons was released through the atomic structure. At first I wanted to jump right out of the body I was using and claim the Full Freedom of my “Mighty I AM Presence.” Soon I became adjusted to It, and then a feeling of the most joyous exaltation filled my entire being a sensation no words can describe.
最后,我坐了上去。当来自电子内部的伟大力量通过原子结构释放出时,我感觉有百万个圣光光点在刺穿我的肉身。起初,我非常想要跳出我使用的身体,并宣告“伟大我是临在”的完全自由。不过很快我就适应了它,然后一种最快乐的喜悦之情充满了我的整个存在 一种无法用语言描绘的感觉。
I poured a Mighty Love to humanity and a prayer that all might be ready to receive this same Glorious Illumination because no one can recede once he has entered into the Light in this manner. In this tremendously exalted state I consciously sent forth the Mighty Power of Divine Love to bless and illumine humanity more powerfully than I had ever conceived possible. If seventy-five percent of mankind could understand, be raised to this marvelous state and consciously send forth the Mighty Power of Divine Love for seven days, the Earth and all its inhabitants would be transformed. There would be no more selfishness hence no more strife. Would to God that day were at hand now!
我向全人类倾洒出伟大的爱,并祈祷所有的人都可以准备好接受同样荣耀的照耀 因为一旦他以这种方式进入圣光中,没有人会退缩。在这种无比崇高的状态下,我有意识地发出神圣之爱的伟大力量来祝福和照耀全人类,这力量比我想象中要强大得多。如果有75%的人类可以理解,可以提升到这种美妙的状态,并有意识地发出神圣之爱的伟大力量,若是他们可以连续七天保持这样的状态,那么,地球以及地球上所有的存有都会得到转化。不再会有自私 因此纷争也消失了。真希望那一天就在眼前!
Our Beloved Master asked us to return to the Crystal Chamber. We did so and found the exact number of chairs for those present placed so they faced the eastern wall of that wondrous room. Saint Germain stepped to a cord hanging upon the wall and pulled it. The wall covering drew apart and disclosed a polished surface about twelve by twenty feet.
我们敬爱的导师让我们返回水晶室。我们这么做了,并发现那里已经准备好了跟我们人数相同的椅子,它们面对着那个美妙房间的东墙。圣哲曼走到挂在墙上的一根绳子旁,拉了一下。墙布拉开,露出了一个大约十二乘二十英尺的抛光面。
“This,” He explained, “is a Cosmic Mirror in which any individual having reached a certain height of attainment may see his complete series of lives, the cause and effect of his conscious activity, and how the gradual process of Mastery is attained. Then, seeing the Divine Plan of his future, he will understand how to cooperate with the Great Cosmic Forward Impulse, and so, tremendously increase his power of service and usefullness by consciously expanding the Love, Light, Wisdom and Power of the ‘Mighty I AM Presence’ through himself.”
他解释说,“这是宇宙镜面,每个达到特定成就高度的人,都可以在这里看到他完整的生命体验,他有意识活动的起因和结果,以及他如何逐渐获得统领的过程。然后,他会看到他将来的神圣计划,他会理解如何与伟大宇宙向前推动的生命脉动进行合作,通过他自己有意识地拓展‘伟大我是临在’的爱、光、智慧和力量,从而极大地增加他服务与奉献的力量。”
Five of the chairs had been placed directly in front of the center of the Mirror. In these, Saint Germain seated Rayborn, Pearl, Rex, Nada, and myself, in the order mentioned.
其中五把椅子直接放在了镜子中央的正前方。圣哲曼依次让雷伯恩、珀尔、雷克斯、娜达和我坐下来。
“I ask you all to keep your eyes closed,” He said, “except the one whom I shall indicate to do the observing, and at no time allow yourselves to speak. I will speak the name of each one in turn as the preceding one finishes.
“我要求你们所有人都闭上眼睛,”他说道,“除了我所指的那个人之外,我要让他进行观察,与此同时,你们中的每个人都不能讲话。当前一个人结束时,我会按照次序念出每个人的名字。”
“I wish you,” He said, indicating me, “to follow the observation throughout, because you are here to observe and understand all that transpires so this Knowledge may be given to the world. The others are here for their own individual growth.” I am only permitted to chronicle fragments of the impersonal activities of what was revealed.
“我希望你,”他对我说,“去完整地观察整个过程,因为你在这里是为了观察并理解所有发生的事情,这样,这些知识就可以被带给整个世界。其他人在这里是为了他们自己的个人成长。”我只被允许记录揭示的那些非个人活动片段。
“As each one’s name is pronounced,” the Master instructed, “he is to throw his own Soul’s Light into the Mirror, hold it there unwaveringly, and calmly observe the results, no matter what appears:
“每个被念到名字的人,”上师指示说,“要把自己的灵魂之光投向镜面,并坚定地保持这样的状态,冷静地观察结果,不论出现什么情况:”
“Daniel Rayborn.” Immediately a spot of sapphire blue Light appeared upon the milky-white surface of the mirror and steadily expanded until it became crystal clear. Then Saint Germain explained:
“丹尼尔·雷伯恩。”瞬间,一抹宝蓝色的光点出现在了乳白色的镜面上,而且范围在不断扩大,直至镜面变得晶莹剔透。然后,圣哲曼解释说:
“Life after Life appears, some in very great detail, others showing the terrific struggle of the outer self against the certain advance and expansion of the ‘Great Inner Light.’ This Light is expanding Perfection from the ‘Presence.’ This may be retarded, but never prevented from attaining Its Ultimate Eternal Victory and Dominion.
“一次又一次转世生命体验出现,一些很详尽,还有一些展示除了外在自我与‘伟大内在之光’的进步和拓展进行了严重的对抗。这道光来自‘临在’的完美拓展。这可能会被延迟,但是永远不会阻止圣光获得它终极的永恒胜利和统治。”
“In some cases, century after century and Life after Life pass with but very little progress because of the stubbornness of the outer self. When it becomes weary enough of the husks of existence, the unreality of things, and earnestly and gladly calls to the ‘Mighty I AM Presence,’ then all barriers disappear, and Its Great Inner Light is enabled to express more and more Perfection. Thus at last is Full Mastery attained.” The screen revealed Rayborn’s experiences, including even those of his present Life and our recent association.
“在某些情况下,一个世纪又一个世纪过去,一生又一生的生活过去,由于外在自我的顽固,进展甚微。当外在自我厌倦了存在的厚重外壳,厌倦了事物的虚伪,而且真诚且愉悦地呼请‘伟大的我是临在’,然后所有的障碍就都消失了,它伟大的内在之光可以开始表达出越来越多的完美。因此,终于达成了完全的统领。镜面上显示了雷伯恩的过往体验,甚至包含他这一世的生命经历,以及最近跟我们的接触。”
“You see,” He went on, “an Extension has been granted to this good Brother until he has finished certain outer work and the children are through school. These Extensions are only given where it is possible to raise the atomic structure of the physical body into the Electronic. When this takes place, he will be united with his beautiful Twin Ray, the mother of Rex and Nada. Then will They reveal Their True Service through the Mighty ‘Magic Presence’ of the ‘I AM’ as Their Radiance grows brighter and brighter. At an appointed time They will come forth with Their Ascended Master Authority and serve in Their Visible Tangible Ascended Bodies, holding positions as Great Teachers of the Light in high governmental offices, being Direct Messengers of the Most High Living God.” The surface of the Mirror returned to white and Saint Germain said:
“你看,”他继续说,“当这位兄弟完成某些外在的作业,孩子们完成学业后,他就会得到被赋予的拓展。这些拓展只会在可能提高物质身体原子结构的地方被给予,让原子结构进入电子结构。当它发生时,他就会与他自己美丽的双生光,也就是雷克斯和娜达的母亲结合在一起。然后,随着他们的光芒越来越明亮,伟大我是的‘神奇临在’就会展示给他们看他们要进行的真正服务。在既定的时间,他们会与他们扬升大师的权威一同出现,并在他们有形的扬升身体中进行服务,在官方的高级职位中担任伟大的光之导师的职位,成为至高无上的活着的神的直接使者。”镜面变成了白色,圣哲曼说:
“Pearl.”
“珀尔。”
A violet spot of Light appeared, expanded, and covered the Mirror with a Wonderful Radiance. The entire action was very different. Out of the many lives shown, there were only three in which the outer self rebelled against the “Light.” Both masculine and feminine embodiments were revealed. Many times, she was a very earnest teacher of the Truth to humanity. In one she was an eye witness to the crucifixion of Jesus. In another she watched the burning at the stake of Joan of Arc. Then came her meeting and union with Rex, the final Illumining and Raising of their bodies, and the ministry that was to follow. It even showed them always in touch with their parents as beloved friends —no longer in the parental relationship. Again the Light faded, the surface of the mirror became white, and Saint Germain said:
一个紫罗兰色光点出现,拓展,然后用一种美妙的光辉覆盖了整个镜面。整个经历完全不同。在展示的众多转世的生活中,只有三次,外在的自我对“圣光”进行了反抗。有过作为男性也有过作为女性的体验。很多时候,她是一位向人类传授真理的真诚导师。在其中一次转世,她亲眼目睹了耶稣被钉在十字架。在另一次转世中她看到圣女贞德被烧死在火刑柱上。接下来就是她与雷克斯的见面与结合,他们的身体被照亮并提升,以及之后负责的事务。它甚至展示出了他们总是与父母保持着像亲密朋友一样的关系 —— 不是传统意义上的亲子关系。圣光再次消退,镜面变成了白色,圣哲曼说:
“Rex.” A disc of intense rose-colored Light quickly covered the Mirror, and a long series of lives followed. These gave also both masculine and feminine embodiments. In three of them he was a great teacher of the Truth of Life. Many times he was an officer of importance in large armies. In those, he was very active—especially during the time that the Greek civilization reached its apex. Another was shown in France and still another in England during the time of the American Revolution. Here the Master called our attention to an unusual condition.
“雷克斯。”一道强烈的玫瑰色光芒迅速覆盖了整个镜子,接下来展示的就是一连串的生命。有男性也有女性的生命体验。其中三次,他是生命真理的伟大导师,很多时候他在大军队中担任重要职位。他在希腊文明达到巅峰的时期非常活跃。还有一次转世是在法国,以及在美国革命期间的英国。这时,上师提醒我们注意一个不同寻常的情况。
“Rex’s growth,” He said, “has been so steady that he has had no very great struggle in any particular embodiment. This is a very rare thing when one considers the hundreds and sometimes thousands of embodiments that souls pass through in order to gain their Eternal Victory and Dominion. In three consecutive lives he was a renowned scientist and made many remarkable discoveries that blessed mankind.
“雷克斯的成长,”他说道,“一直非常稳定,他在每一次转世中都没有经历过非常大的挣扎。考虑到灵魂为了获得永恒的胜利和主宰要经历过成百上千次转世,这是一件非常罕见的事情。在三次连续的转世中,他是一名著名的科学家,并制造了很多造福人类的非凡发明。”
“We now come to his present Life, which is just well started. Here is the close of his school days, his union with Pearl, and the call to go to the Masters in the Himalayas and the Far East. This will cover a period of at least two years. Notice the marvelous, vivid description of certain work that he will do in the future in which he will play a very prominent part in the government of America.” Then with a flash, all vanished from the Mirror, and Saint Germain said:
“我们现在回到他当前的生活,也是很好的开始。这是他学生时代的结束,他与珀尔的结合,以及前往喜马拉雅山和远东,回应上师们的呼唤。这段时间至少是两年。请注意他在将来会在美国政府中发挥的重要职能。”然后是一道闪光,一切都从镜面上消失了,圣哲曼说:
“Nada.”
“娜达。”
Almost instantly a Light like a sun covered the Mirror, and as it cleared, Saint Germain continued:
几乎是瞬间,如同太阳一般的光芒笼罩了镜面,待镜面变得清澈,圣哲曼继续说:
“Here is a most remarkable revelation of hundreds of lives, the embodiments showing intense activity in which there seems always to have been a sincere dominant desire for the Light. In the particular Life now being revealed, it shows the meeting between Nada and Bob Singleton when they were together on Atlantis. At that time he was a nephew of one of the Great Master Rulers. In another, Nada was a priestess in Egypt. In the one now being shown, she was a daughter of an Arab sheik, and for many lives has been under My Care and Instruction.
“这是千百次转世中最非凡的揭示,那些化身进行的活动,展示出了总是对圣光有着真诚强烈的渴望。在当前揭示的那一世生活中,娜达和鲍勃·辛格尔顿在亚特兰蒂斯时期见面了。那时,他是一位伟大统治者的侄子。在另一次转世中,娜达是埃及的一名女祭司。还有一次,她是一位阿拉伯酋长的女儿,还有很多次转世,都在我的照顾和指导之下。”
“This is her present Life, showing our meeting, her contact with Bob, and the sudden end of her schoolwork. She will take up Definite Cosmic Work which Bob is not quite ready to do. Notice, as he awakens fully, the Great Light that blazes forth. Then they will become great teachers of Divine Wisdom. As you see, Bob will raise his body, as well as the others, with the Assistance of the Ascended Masters. Their Future Work from the Ascended State is beautiful indeed.” Saint Germain next spoke my name.
“这是她当前的生活,镜面展示出我们的会面,她与鲍勃的联系,以及她突然中止她的学业。她会承担起一些确切的宇宙作业,不过鲍勃还没有对这些做好准备。请注意,当他完全觉醒时,伟大的光就会闪耀出来。然后,他们将成为神圣智慧的伟大导师。如你所看到的,鲍勃会提升他的身体,其他人也会,这些都是在扬升大师的帮助下完成的。他们在扬升状态下,未来的工作会非常美好。”接下来圣哲曼说出了我的名字。
Instantly I threw my Soul-Light upon the Mirror, and a revolving Light like a great diamond in the center quickly expanded to the outer rim. Far back in the past I saw my Real Self, the “Mighty Magic Presence” of the Great “I AM,” utilizing one body after another through a long series of lives. Two of these were on Atlantis, one as an engineer of mining and aerial navigation. As the second came on the screen, He explained:
一瞬间,我把自己的灵魂之光投射到镜面,一道旋转的光就像一颗钻石,从镜面中心迅速地拓展到了外缘。回溯遥远的过去,我看到了真正的自己,伟大“我是”的“强大神奇临在”,在一系列漫长的转世中,使用完一个又一个身体。其中有两次转世在亚特兰蒂斯,一个化身是矿业和航空工程师。当第二个化身出现在镜面上时,圣哲曼解释说:
“In the last Atlantean embodiment, for the first time since going forth into incarnation, you came into contact with your Twin Ray. In Egypt, you were a secret teacher of the ‘One God.’ In Rome, you were a centurion during the Life and ministry of Jesus, closing that embodiment in what is now Great Britain—again in England, during the twelfth century—and the following Life was in a feminine body in France.
“你在亚特兰蒂斯最后一次转世时,也是你进入转世的第一次,你遇到了自己的双生光。在埃及,是你‘独一真神’的秘密导师。在罗马,你是耶稣生活和传道期间的百夫长,在那里,也就是今天的英国,你结束了那次转世 —— 再一次在英国,十二世纪 —— 你接下来的生命体验是在法国的一位女性身体之中。”
“Now comes your present Life, again in Perfect Union with your Twin Ray. This goes into the distant future, when in the Great Family of Ascended Masters you will still minister through Divine Love to those on Earth, assisting in their upward progress. The Blessing of Divine Service is a great privilege; but remember always, your First Service, the Greatest Service that can possibly exist is the Complete Acknowledgment and Acceptance of your ‘Mighty I AM Presence’ the Mighty Light within and above you.
“然后就是你现在的生活,你再次与你的双生光结合。接下来就是遥远的未来,那是在扬升大师的伟大家庭中,你仍然通过神圣之爱来服务地球上的人们,帮助他们向上进步。神圣服务的祝福是一种伟大的特权,但是永远要记住,你的首要服务,也是可能存在的最伟大的服务,就是完全承认和接受你的‘伟大我是临在’ 你内在和你上方的伟大之光。”
“I wish you all to remember especially what I am about to say on service, for it is one of the most misunderstood subjects. Many people consider various things as service which in reality are not service at all, but mere slavery to the human creation of themselves or others. The performance of physical acts for gratifying and satisfying of the limitations of the human self is not service, never was, and never will be. That is slavery to human creation and the treadmill of mankind’s limitations. Please clear your minds once and for all time completely of that idea as a concept of service. I tell you frankly and truly, it is not. One of the Ascended Lady Masters has said:
“我希望大家特别记住我要说的关于服务的内容,因为它是最容易产生误解的主题之一。很多人把各种各样的事情看作服务,事实上,那些根本不是服务,仅仅是受制于他们或者其他人人类自我部分创造的奴役。为了满足人类自我的局限而进行的行为不属于服务,以前不是,以后也不会是。那些是人类创造的奴役,是受制于人类局限的重复性繁重工作。请再一次清理自己的心智,完全清除这种对服务的错误理念。我老实地告诉你,那些都不是服务。一位扬升的女性上师说过:”
” ‘The First Service for any of mankind is praise and adoration of the God Self, the Great Master within each individual. In thus fixing the attention of the outer mind on the Only Giver of anything good we can ever receive, it raises the outer mind into the Full Acceptance of the Supreme Conquering Power anchored within the human form, which after all, is Divine.
“对于所有的人来说,首要的服务就是赞美和崇敬神之自我,也就是每个人内在的伟大导师。这样可以把我们外在心智的注意力集中在我们所能接受的所有美好事物的唯一给予者身上,它提升了外在心智,让它进入了对至高无上征服力量的全然接受中,这种力量就锚定在人类的身体,它是非常神圣的。”
” ‘If, in man’s service to man, he fails to hold his attention fixed on the “Supreme Source” of Love, Wisdom and Power, then he has failed in that service to a large degree. If, in the quest of things in the outer senses, he becomes so occupied that the conscious attention becomes fixed on the manifestation instead of the “Supreme Presence” that produces it, then again he has missed the mark.
“‘如果,在一个人对其他人服务的过程中,他没有把他的注意力集中在爱、智慧、力量的“至高源泉”上,那么他在很大程度上就失败了。若是他忙碌地去追求外在感官的事物,他让自己的注意力集中在外在的表达,而不是产生这些表达的“至高源泉”上,那么,他又一次地错过了目标。’”
” ‘Again, if in man’s great desire to serve, the overwhelming desire to serve his fellowman causes him to neglect to keep his attention fixed on the Supreme Producer, then that service too has failed to a large degree. The Only True Service is in holding the attention and acceptance so firmly fixed upon the “Great Master Within” the Only Producer—that the outer mind becomes so filled with the “Inner Presence,” that naturally each activity of the day becomes, without considering it, the Perfect Divine Service of the moment. Then the “Great Master Within” the “Mighty I AM Presence” is always conducting the outer activity, until the entire action becomes Perfection expressed.
“‘还有,若是在一个人服务的伟大愿望中,为他同胞服务的愿望强大到让他忘记把注意力集中在至高的给予者身上,那么,这种服务在很大程度上也是失败的。唯一真正的服务,就是把注意力和接受力牢牢地放在“内在的伟大导师”之上 唯一的给予者 让外在的心智充满了“内在的临在”,然后每一天的活动就会自然而然地成为在当下时刻完美的神圣服务,甚至不需要过多思考。接下来,“伟大的内在导师” “伟大的我是临在”就会一直进行外在的活动,直至所有的行为都成为完美的表达。’”
” ‘The outer self, until fully awakened, has periods in which it unknowingly wants to strut its vanity and abilities over its fellowmen. This always invites a shock of some kind to shake up the outer self until it becomes aware of what it is doing. Then it wildly looks about for its Source of Power, which it has either forgotten or willfully pushed aside; for in our compulsory choice and the use of the Free Will, this “Great Master Within” will not intrude Itself unless welcomed and invited joyously to do so. I say “joyously,” because the more joy we can put into the acceptance of the “Mighty Indwelling Power,” the quicker manifestation follows.
“‘外在自我,在完全觉醒之前,有时会不知不觉地想向同胞炫耀自己的虚荣心和能力。这样做总是会引起某种冲击,震撼外在自我,从而让它意识到自己是在做什么。然后外在自我就会开始疯狂地寻找它的力量源泉,或是被遗忘或是被故意放置到一边;因为在我们的强制选择和自由意志的使用中,这位“内在伟大导师”不会让自己闯入,除非受到迎接,并愉快地邀请它这么去做。我说“愉快地”,是因为我们越是快乐地去接受“伟大内在的力量”,显化速度就会越快。’”
” ‘Our acceptance is a command which must be obeyed. It cannot be denied. The attention and acceptance must be held long enough, firmly enough, and steadily enough upon the “Mighty I AM Presence,” until the shell of the outer self is completely shorn of the idea that it has any power of its own.
“‘我们的接受是一个必须去服从的命令。它不能被拒绝。放在“伟大我是临在”上的注意力和接受必须要保持足够长的时间,足够坚定,足够稳定,直至外在自我的外壳完全褪去,摆脱掉它拥有自己力量的所有理念。’”
” ‘The outer mind cannot argue against the fact that all the energy it uses comes from the “Great Presence Within,” no matter how that energy is applied. Never let any desire for service deprive you of the needed time undivided to fix your attention and acceptance on your “Great Master Within,” knowing then that you will naturally give the right service and do the right thing. This is the Law of True Divine Service which says forever to the personal self: “Thou shalt have no other Gods before me.” This is the whole of the Law applied.’
“‘外在的心智无法反驳这样的事实,那就是它使用的所有能量都是来自“内在伟大的临在”,不论它是如何使用这种能量的。永远不要让服务的渴望剥夺了你所需要的时间 就是把你的注意力和接受力牢牢地放在你“内在伟大的导师”上,并知道届时你会自然而然地提供正确的服务,做正确的事情。这就是真正的神圣服务法则,它永远对个人自我说:“除我之外,你不得有其他神明。”这就是应用的法则的全部。’”
(This Instruction concerning service was originally given forth by one of the Lady Masters, also known as Nada, who raised Her Body 2,700 years ago and who does very Transcendent Work for the humanity of this Earth, as well as a Greater Work which She does in very much Higher Spheres. It was Saint Germain’s Request that it be put into The Magic Presence at this point, for He gives it to all His Students and has placed it here that everyone who reads this Book may have the benefit of Her Radiation as well as His Own, and profit thereby.)
(有关服务的这部分指示最初是由一位女性上师给出,她的名字也叫娜达,在两千七百年前就提升了身体,她为地球的人类做了很多超然的工作,她在更高的领域也完成了更伟大的工作。受圣哲曼的要求,把这部分内容在这里插入《神奇的临在》一书,这是他给予他所有学生的指导,以便阅读这本书的每个人都可以接收到她的照耀,以及圣哲曼的照耀,从而有所收获。)
“The personal self has absolutely nothing of its own, for it comes into embodiment without even clothes, and unless the physical body is illumined and raised, it passes through so-called death and leaves even the body behind. So the personal self really owns nothing. It cannot deny the fact that all it has is loaned to it by the Great Master Presence, no matter how much it misuses the marvelous gifts of Life.
“人格自我没有任何属于它自己的东西,它进入转世中,甚至都没有自己的衣服,除非物质身体被照亮和提升,否则它会历经所谓的死亡,并留下它的身体。因此,个人自我真的没有属于它的任何东西。它不能否认这样一个事实,它所拥有的一切都来自伟大的主宰临在,不论它是如何滥用生命的美妙恩赐。”
“Keep your attention to the Heights, the ‘Light,’ and the struggle of the outer self will soon cease. You will find yourselves steadily rising into that glorified Ascended State where the Joy of Divine Service so far transcends earthly comprehension there are no words to describe It.
“把你的注意力放在高处,放在‘圣光’之中,外在自我的所有挣扎就会停止。你会发现自己稳步上升进入那个荣耀的扬升状态,在那里,神圣服务的喜悦远远超越了世俗对它的理解,没有言辞可以进行描述。”
“This discloses the revelations of individual growth through hundreds of lives in earthly experience. It is a rare occurrence and privilege for any student to be shown this, and it is only permitted where the individual has reached a height of attainment and Inner Strength that will enable him to observe the experiences of the past without receiving suggestions or being in the least influenced by them, no matter how terrific they may have been.”
“这里揭示出的是在地球上进行千百次转世的个人成长的启示。把这些展示给学生看,是罕见的情况,也是一种特权,只有当一个人到达了特定的成就高度,他的内在力量足够强大时,才会允许他观察过去生命的体验,这样他们不会丝毫地受到过去的影响,不论过去的转世可能多么了不起。”
Only a tiny fragment of all which passed upon that Mirror is recorded here; for the experiences of one individual alone through hundreds of embodiments would fill many volumes. Saint Germain then drew the covering over the Mirror, and taking His place in front of His guests, gave a most marvelous Discourse. Much of it was private Instruction and information for those present concerning their own work. I will give only a very small portion of it here.
镜面上出现的内容只有一小部分在这里记录了下来,因为单是一个个体的数百次转世体验就可以写满好几本书了。圣哲曼随后把镜面覆盖起来,在客人面前就座,发表了一段绝佳的演讲。其中大部分内容是为在场的人提供跟他们自己工作相关的信息和私人指导。我在这里只能给出很小一部分。
“It is my wish,” He said, addressing Pearl, Nada, and Rex, “that Pearl return with Nada to her school. It is quite imperative at this time for her to take up certain studies which I will indicate for the year, until their graduation. At the end of that time I shall be very happy to have you accompany me to the Far East, where you are to remain for two years and make Certain Contacts which it is necessary for you to have. “
“我希望,”他对珀尔、娜达和雷克斯说,“珀尔返回她的学校,娜达陪同她一起。对珀尔来说,她非常有必要在这个时候去进行我在这一年给出的某些研究,直至毕业。届时,我会很高兴让你们陪同我去远东,你们会在那里停留两年,并进行一些必要的接触活动。”
“At that time, Bob will be ready to go with you. I will see that dependable men are brought to the mine and ranch. One year from today, July 28, 1931, we shall all meet again in the Cave of Symbols, and Daniel Rayborn will complete the raising into his Electronic Body and enter Perfect Freedom with his beloved Twin Ray, Nada, ‘The Child of Song.’
“到时候,鲍勃会准备好跟你们同去。我会确保把可靠的人带到矿场和牧场。一年后的今天,也就是1931年7月28日,我们会再次在这个布满符号的山洞中会面,丹尼尔·雷伯恩会完成让身体成为电子身体的提升,与他挚爱的双生光,娜达的母亲,‘歌曲之子’,一起进入完美的自由之中。”
“Each of you will receive Training and Instruction from time to time as you require it, and this will be your Path to Freedom. You all know there is but One Source to look to for anything, and that is your ‘Mighty I AM Presence’ within and around you to whom you can call and you will never fail to get a response. From It, you may receive without limit Courage, Strength, Power, Protection, and Guidance which will take you through any ordeal you may ever encounter.
“你们中的每个人都会根据需要,时不时地接受指导和培训,这将会是你们通往自由的道路。你们都知道,你们必须去向那唯一的源头来寻求任何东西,那唯一源头就是你们内在的、包围着你的‘伟大我是临在’,你们可以向它求助 你永远不会得不到回应。从它那里,你会得到无限的勇气、力量、保护和指引,让你度过任何你可能遇到的磨难。”
“I have not observed any weakness within you; otherwise you would not be here. Trials will arise from most unexpected places. You will, of course, remember that the sincere student is never off guard. The Inner Light will never fail unless you deliberately turn from It, a thing I trust none of you will ever do!
“我没有在你们身上发现任何缺点;否则你们就不会在这里了。试炼会从最意想不到的地方出现。当然,你会记得,真诚的学生永远不会让自己放松警惕。内在之光永远不会失败,除非你有意识地远离它,不过我相信你们都不会这么做的!”
“Now will you join me around the Crystal Table? We still have another service to render our beloved brother Bob.” When all were in their places, He asked Nada to call Bob with the “Inner Light.” In about ten minutes he stood on the table before us. Rex extended his hand, and Bob stepped lightly down and clasped Nada in his arms. She led him forward and presented Bob to her mother, who had returned to the audience chamber with Daniel Rayborn.
“现在,你们愿意跟我一起坐在水晶桌旁吗?我们还有另一项服务要提供给我们敬爱的兄弟鲍勃。”当所有人都就位后,他让娜达用“内在之光”来邀请鲍勃。在大约十分钟后,他就站在了我们面前的桌子上。雷克斯伸出手,鲍勃轻盈地走了下来,把娜达拥在怀中。她领着他向前,把鲍勃介绍给她的母亲,她的母亲与丹尼尔·雷伯恩已经在接待大厅了。
She looked at him steadily for a moment, and with the sweetest smile held out Her arms and embraced him. As She did so the Light within Her blazed forth with such intensity that their bodies were hardly visible.
她定定地看了他一会儿,带着甜美的笑容,张开双臂拥他入怀。当她这么做的时候,她体内的光强烈的闪耀着,他们的身体几乎看不见了。
“My Beloved Son, in whom I am well pleased. ” She said, releasing him, “I congratulate you both on this discovery and the Love that enshrines your Divine Union. The Greatest Blessing My Power of the Ascended State can give enfolds you both forever. Always remember that Pure, Unselfish Love and Devotion form the Open Pathway to the Ascended State.”
“我亲爱的孩子,我非常高兴。”她边说边松开了他,“我祝贺你们发现了彼此,并珍惜你们之间神圣结合的爱。我扬升状态下最伟大的祝福永远包围着你们。永远要记得,纯粹、无私的爱和奉献,构成了通往扬升状态的开放通道。”
Nada asked Daphne and Arion to play again, and They assented. When They took Their places at the organ and piano, a Dazzling Light floated above Them near the ceiling. As They struck the first chords of a beautiful melody, a Glorious Tenor Voice burst forth from within the Light. The control of the Voice was Perfect; its range seemed to be almost without limit.
娜达再次邀请达芙妮和阿里奥演奏,他们同意了。他们在管风琴和钢琴旁就坐时,一道闪耀的光漂浮在他们上空的天花板处。当他们演奏起优美旋律的第一个和弦时,圣光中出现了男高音。声音的控制是完美的,演奏的范围也似乎没有限制。
Here we were listening to a Being we did not see, yet whose Voice was the most magnificent proof of the “Presence” and Its Great Gifts to mankind. When the first song was finished, the organ, piano, and Voice all modulated into “America.” Instantly everyone arose, not only in tribute to America, but to the Great Master whose Wondrous Voice thrilled us all.
在这里,我们听到了一位我们尚未看到的存有的声音,他的声音是“临在”、以及它给予人类的伟大礼物的最宏伟证明。当第一首歌结束时,管风琴、钢琴和人声都调成了“美国”。瞬间每个人都站了起来,不仅向美国致敬,也向伟大的上师致敬,他美妙的声音让所有人都激动不已。
“America,” said Saint Germain, “means so much more than most of Her inhabitants dare to dream; for She is the Heart Center of the Spiritual Progress on this planet, it is in America that the firm Foundation of the Cosmic Christ the ‘Mighty I AM Presence, will find anchor in the Hearts of mankind. This Great, All-Powerful Light shall intensify and expand until not a vestige of selfishness or political intrigue will remain or be remembered. Many amazing things will take place in the coming years, until mankind will truly realize the time of miracles is not past, but is forever with us. We will then understand they are but the results of obedience to the Great Divine Plan of Life. We are just beginning to enter an age of so-called miracles which will reveal the glories ‘The Magic Presence’ holds waiting for Its Children.
“美国,”圣哲曼说,“要比她大多数居民敢于梦想的要多得多;因为她是这颗星球上灵性进步的中心,宇宙基督 ‘伟大的我是临在’ 的坚固根基,会在美国找到人类心中的锚定点。这伟大全能的圣光将会强化拓展,直至没有任何自私或政治阴谋的痕迹可留下或被记住。在将来会发生很多令人惊奇的事情,直至人类真正地意识到,奇迹的时代并不是在过去,而是永远与我们同在。那时我们就会明白,奇迹不过是服从伟大生命神圣计划的结果。我们正刚刚开始进入一个所谓的奇迹时代,这个时代会揭示出‘神奇的临在’为等待着它到来的子孙后代准备的荣耀。”
“America is the Grail the Cup for this Earth that carries the Light of the Cosmic Christ which shall illumine the Earth and set it in Divine Order by the Power of the ‘Mighty I AM Presence.'”
“美国就是圣杯 地球的圣杯 它承载着宇宙基督的光,它将照亮地球,并通过‘伟大我是临在’的力量让地球进入神圣秩序之中。”
Bob was so happy, he asked if he might be permitted to meet our Beloved Master in the visible, tangible body before the school season opened, and Saint Germain replied: “It may be sooner than you expect, for your blessed friends will be at the mine shortly, and I will meet with you all at that time let us say the tenth of August. Now, Bob, you must return to your physical body.” Instantly the two Radiant Masters stood on each side of him. Bob said good-night to his sweetheart and those present, and they immediately disappeared. The rest of us gathered around Nada the mother who embraced each of Her loved ones. “It is time We must part,” She said, “but on this occasion it is in joyous rapture instead of sorrow, as at our first parting.”
鲍勃非常高兴,他问在开学前是否可以用可见的、触碰得到的身体与我们敬爱的上师会面,圣哲曼回答道:“这会比你想象得要快,因为你们受到福佑的朋友们很快就要到达矿场,那时我会跟你们一同会面 让我说,就是八月十号。鲍勃,现在你必须要回到你的肉身中去。”瞬间,那两位闪耀的上师站在他的两侧。鲍勃向他的爱人以及在场其他的人道了晚安,然后他们立即消失了。我们其余的人围绕着娜达的母亲 她拥抱了她爱着的每个人。“是时候让我们分开了,”她说道,“不过这次,我们是在极度的喜悦之中,而非上一次离别时那么悲伤。”
“I wish you to return to your chambers,” Saint Germain directed, “and rest until two o’clock tomorrow, and then return home. Proper food will be served when you are ready. It is My privilege to escort this Beloved Child of Song (indicating Rex and Nada’s mother) to the Sphere where She is sojourning.”
“我希望你们都回到你们的房间。”圣哲曼指示说,“休息至明天下午两点,然后准备返回家中。当你们准备好时,会为你们提供合适的事物。我很荣幸护送歌曲之子(这里是指雷克斯和娜达的母亲)返回到她旅居的领域。”
We watched Them closely and saw the two Forms begin to fade from view, and in about three minutes They completely disappeared. Such is the Power of the Ascended Master to come and go in the Tangible Body and make It visible or invisible at will. In the intense interest of watching Nada’s mother and our Beloved Master disappear, we did not notice that the other Ascended Masters had gone also, leaving only Daniel Rayborn, Pearl, Nada, Rex and myself. As we looked at each other, I do not think there was a dry eye in the whole group, for tears of the greatest gratitude and joy we had ever known filled our eyes and Hearts to overflowing.
我们仔细地看着他们,看到这两个形体开始从视野中淡化,大约三分钟后,他们完全消失了。这就是扬升大师拥有的可以在有形的身体中来来去去、并根据自己的意愿让它们变得可见或不可见的力量。我们全神贯注地注视着娜达的母亲和我们敬爱的上师离开,没有注意到其他的扬升大师也随之离开了,只剩下丹尼尔·雷伯恩、珀尔、娜达、雷克斯和我。我们互相看着对方,我们发现所有的人眼睛都湿润了,因为我们所知晓的最大感激和喜悦的泪水充满了我们的眼睛和内心。
We returned to our chambers and found the most appetizing dinner awaiting us. There was a delicious nut-loaf, an amber liquid, wonderfully refreshing, and a combination salad made of things we had never eaten before. As we lay down, the Brilliant Light in the room gently faded out until only a soft bluish-white Radiance like moonlight remained. Unless one has experienced something of this kind, it is not possible to describe the feeling of rest and quiet such Light conveys.
我们回到房间中,发现等待着我们的是最美味的晚餐。有坚果面包、一杯非常清爽的琥珀色的液体,还有一种用我们以前从未吃过的东西做成的混合沙拉。当我们躺下,房间里璀璨的光华也缓缓暗淡下去,只剩下柔和的如皎洁月光般的光辉。除非一个人去亲身经历这些,否则无法描述这种光芒所带来的休憩和安宁的感觉。
The next thing we knew we heard the etheric bell sound through our chambers, and when I looked at my watch I saw it was one o’clock. We put on our robes and sat down to the small crystal table in our room, laden with luscious fruits, among them peaches and strawberries such as I have never seen in the outer world. There was a substance like heavy whipped cream for the fruit, and every spoonful sent an electric charge through the body that gave one the Feeling of Strength, Courage, Power and Confidence which it is impossible to explain.
我们知道的下一件事情,就是以太钟声在我们的房间中回荡,当我看表时,发现是一点钟。我们穿上长袍,在我们房间的小水晶桌旁坐下。桌上摆满了甘美的水果,其中有一些是我在外面世界从未见过的桃子和草莓。为水果搭配的是一种像浓奶油那样的物质,每吃一勺,身体都会感受到一种电流的涌动,让人充满一种感觉,那是无法用语言描述的力气、勇气、力量和自信。
As we finished our repast, a slip of paper asking us to come to the Crystal Chamber at once floated down to the table. The great doors opened at our approach, and as we entered, Saint Germain and the others who had already arrived greeted us.
当我们刚吃完饭,一张纸片就飘到了我们的桌子上,邀请我们前往水晶室。我们走近时,巨大的敞开来迎接我们。当我们进入,圣哲曼和其他已经到达的人欢迎了我们。
“Our work here is finished for the present,” He said, as soon as we were seated, “for you have each leaped ahead in growth very rapidly because of previous attainment of which you are entirely unaware. Now you shall return to the ordinary routine and activity in the outer world, but you are no longer of it. Never again will the vibratory action of your minds and bodies be lowered to the point where they were before you entered the Cave of Symbols three days ago.
“当前我们在这里的工作已经完成了,”我们边坐下他边说,“因为你们每个人都达成了迅速的成长飞跃,你们之前取得的成就是你们完全没有意识到的。现在,你们将回到外部世界的日常生活和活动中,但是你们将不再属于外部世界。你们的心智和身体的振动活动再也不会降低至你们三天前进入这个符号山洞之前的那个水平了。”
“Your friends will see and feel the Change, but will not know Its Cause. They will always be restrained from asking personal questions. You may now wear your clothes of the outer world, but always keep your Robes, as they are for your meditation and communion with the Ascended Masters.
“你们的朋友会看到并感觉到变化,但是不会知道其原因。他们也不会问及你们个人问题。你们现在可以穿着外在世界的普通衣服,但是永远保存好你们的长袍,因为你要用它们进行冥想,并与扬升大师们交流。”
“I have my own Way of keeping in constant touch with you. If you will come with me as soon as you are ready, I will take you to the opening of the Cave, as I must be in the Far East at five o’clock this afternoon. Henceforth, we are never separated.”
“我自己有与你们保持联系的方式。你们一旦准备好了就跟我来,我会带你们到达山洞的出口,我在今天下午五点,一定要到达远东。从此以后,我们不会再分离。”
We returned in our hiking clothes, and Saint Germain led us to the entrance. We tried to express our gratitude, but He raised His hand for silence and said:
我们又穿上了我们的登山服回到这里,圣哲曼带领我们走到了山洞出口。我们想要表达我们的感激之情,但是他举起手示意让我们安静下来,说:
“In the future let us refrain from attempting to express what is already known to the others. We, I trust, have gone beyond the need of human conventions. I know the Great Love and Gratitude in your Hearts. My own Love and Gratitude are just as great as yours that you have found the Way into Eternal Light, Freedom, and Perfection. That I have been privileged to be of Assistance is my sufficient reward. All is at the Command of ‘The Magic Presence’ within you the ‘Mighty I AM Presence’ of the Universe.”
“在将来,我们不需要表达彼此已经知晓的事情了。我相信,我们已经超越了人类习俗的要求。我知道你们心中伟大的爱与感激。我自己的爱与感激之情跟你们一样多 因为你们已经找到了通往永恒之光、自由和完美的道路。我有幸能够提供帮助,这对我来说回报已经足够。所有一切都在你们内在‘神奇的临在’的掌控中 宇宙的‘伟大我是临在’。”
As He ceased speaking, His body grew less dense, became dim of outline, and finally disappeared completely before our very eyes. Our Love and Gratitude to Beloved Saint Germain is Boundless and Eternal; obedience to His Slightest Request is a Command to us and a Joy forever. He has helped mankind so continuously through the centuries that all in this world should give Him every possible cooperation.
话刚落音,他的身体就开始变得越来越轻盈,轮廓也变得越来越模糊,最终完全消失在我们的面前。我们对敬爱圣哲曼的爱与感激是无限和永恒的;对我们来说,服从他最微小的请求,是一种命令,也是一种永恒的喜悦。几个世纪以来,他一直不断地帮助人类,这个世界上所有的人都应该跟他建立起一切可能的合作机会。